【我的阿德尔:】
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部 |
今天晚上我睡得很不踏实,所以到了早晨还在昏睡,起来得很晚。好多先生们想让我陪他们一起去圣列密寺院,可是我必须给你写信,无论他们如何催,我的心思依然像那浩浩荡荡的江水一直奔流到了你的心里。亲爱的阿德尔,不是说我今天能够收到你的消息吗?其实我现在正需要这个消息。不然的话,我一定会以为你是生病了,那是因为我从来不会怀疑你会对我不理不睬的。你的心情应该和我是一样的,只是你的身体比我要差了一些,但你的爱情却决不会比我差。我美丽的天使,我爱你,我相信我今天一定能够收到两封你的来信,然后把它们保存在我的心里。如果不是这样的话,那么我的信就会源源不断地写给你了。
我们的时间大多都花费在看戏和拜访朋友上了,很难会有什么自由活动,因为我们都住在了监督那里。我们来这里之前,生活用品就已经挺贵的了,没想到来到这里后反而更加的贵了,而且听说还会继续贵下去。我已经跟查截特和阿尔基谈过话了,只是到现在还没有见到洛协卡尔德,而且连军机大臣的面也没有见到。今天中午君王就要到这里来了,我们的同事阿拉克斯为餐室画了一幅十分美丽的画。朋友们都非常高兴,我把文学悬赏会颁发给会员的奖牌送给了洛笛,克勒也把他那枚象征着禁卫骑士的光荣的小骑士十字章送给了我。这些人,我将会在巴黎一一介绍给你,而且还要把我们的代表亚明介绍给你,现在他已经喜欢上你了,相信你也会很高兴的,知道吗,就在昨天他还举杯遥祝你健康呢。我亲爱的阿德尔,你一定要感谢你那慈爱的母亲给笛笛送去了小衣服。这件事让我甚为感动。
向我们最慈祥的父母,致以最崇高的敬礼。我亲爱的阿德尔,你也要多保重,从今以后我无法经常给你写信了,尤其是长信,因为明天就要举行加冕礼了。你千万不要难过,一定要时时想着我,因为被爱是一种幸福,甚至可以让我醉生梦死。祝你快乐,我的小天使。
【1825年5月28日晨9点钟于莱姆】
【我的阿德尔:】
我们已经看过加冕礼了,这简直是一种令人震惊的场面。阿拉克斯送给了你一件礼物,那是一幅他特意为我做的画像,洛笛说,画像里的我好像是在沉思什么。yulujidi.com
你真的应该好好感谢我们这位新的好朋友。
亲爱的,多保重,我此刻感觉好像自己的时间不够用似的。希望明天能够接收到你寄来的两封信,因为今天我一封也没收到,搞得我一天都闷闷不乐的,但是我希望你千万不要像我这样。啊,离我回来的日期越来越近了,吻你和笛笛。
【1825年5月29日于莱姆】
【亲爱的女友:】
你知道吗,我已经被拿破仑第三放逐了。昨天我在学尔竭的住处,后来查拉斯也来了,于是我们聚在一起聊起了天。查拉斯把他是如何被捕入狱,后来又是如何逃亡的经历一一讲述给我们,后来拿布洛斯也跑了过来,他告诉我说,我是跟六十八个国民代表一起,以社会主义的领袖名义而被放逐的。他还说他已经看过命令了,当从上面看到我的名字时大吃了一惊,所以特地跑来告诉我的。末了他还说,他真希望他的名字也在其中。没想到学尔竭也如是回答说。另外,当这份放逐的文书到达比利时的时候,你尽管放心好了,它不会在我们遭遇被放逐后立刻就再来抓我们的。我明白,它一定还在等待着。虽然说结果可能会是一样,但在这种时候它不会越界来抓我们的。如果是几个月以后,那就难说了,不过现在你放心好了,我不会有事的。
你知道的,我目前住在格兰德,市长来看过我一次,我告诉他说:“在巴黎有消息传来,说拿破仑第三打算派他的秘密警察趁着夜色的遮掩到格兰德来捉拿我,你可知道,布浪列克君?"市长轻轻一耸肩道:"如果是那样,你只需要随便打碎房间里的任何一样东西就可以了,因为市政府就在对面,而门口站着三个哨兵,他们一定会竭尽所能地保护你的安全的。”
我在全心做着去年十二月十二日的关于这次政变的报告,每天我都会收到大量十分翔实的资料,从中得到了不少让人几乎无法相信的事实。而我所做的这份报告也将成为一种史书一样的著作,读起来会像读小说一样生动而震撼人心,真希望朋友们能把这本书尽量地广泛传播出去,可是我什么时候才能够把这份著作刊发出来呢?要做的事情对我来说实在是太多了,虽然心里一直想着要尽可能地多给你写信,但是自己却无法去一一实现,因为如果真的要那样做的话,也许会耗尽我的生命。亲爱的,我就像是在拉家常似的跟你聊着天,都是随心所欲想到什么便写了出来,可能里面有些东西你一时之间没看懂,但没有关系,只要你知道我是在和你说话就可以了。
好了,不说了,记住一定要多给我写信。
【1852年1月11日于不律寒】
其实,爱情就像是一个祭坛—乔治·桑致缪塞乔治·桑(1804年~1876年),法国女小说家。是巴尔扎克时代最具风情、最另类的小说家。
她原名露西·奥罗尔·杜邦,1804年7月1日生于巴黎拿破仑时代一个军官家庭。父亲是第一帝国的军官。她从小由祖母抚养,13岁进入巴黎的修道院,18岁时嫁给杜德望男爵,但她对婚姻并不满意,1831年到巴黎,开始独立生活。
【我的小天使:】
你简直就像是一个恶棍,一个浑蛋。十二号你就回来了,可是到十九号你才给我写信,我担心得都快要死掉了。既然你回来了,哪怕是给我一两句话,让我知道你已经平安到家,我多多少少也会心安一些的。然而却没有你的一丝音讯,这让我十分痛苦,以至于竟然朝最糟的方面去想了。
现在,怎么说你也拥有了一个属于自己的安稳的住所,虽然你也痛苦,然你仍安稳地生活着,尽管没有遇到什么特别高兴的事情,可你毕竟身体十分健壮,是完全可以去追求自己的梦想的。这比我想象中的情况要好许多。
我的天使,你信里谈的是令人可悲的,尽管这是对我好,也很体贴。无论你有着怎样的精神趋向,我总会找得到你那颗心,宝贝,难道我说的不对吗?在一点钟以前我接到了你的来信,虽然里面有些内容让我感到心痛,可是我感觉比最近这两个星期以来要好多了,也更快乐了。一想到你一点都不顾及自己身体的健康,我就感觉到自己的心在隐隐作痛。
要不要我跪下来请求你?不要再喝那么多的酒了,也不要再去接近女色了!现在还不是时候。除了一颗心灵外,你的身体是没有什么气力的,我感觉它在我怀里几乎快要断气了,你一定要照顾好自己的身体,一切都要顺其自然,这样才能够让自己生活在欢乐之中,不要用无聊的寻欢作乐甚至是以毒攻毒的痛苦疗法,因为这是一种很可怕的方法。
明白吗?你一定要珍爱自己的生命,这是我最为担心的。你不是说过,你的生命有一半是属于我的吗?虽然我活得很累,但如果说我辛苦一下就能够挽救你的话,那我一定也会感觉到一丝人生的欣慰的……对于我的旅行计划,包括我心里的痛苦,你千万不要抱着什么不安的思想包袱。现在我的精神状态很好,对未来充满了希望,因为我渴望将来,所以我一直在等待机会的出现,无论是做苦力,还是用脑力,只要休息一下就没事了。尽管我病了一回,但帕脊洛照顾了我几天,现在已经好了。可是这一次的病倒却让我无法离开维列笛格了,而且还要忍受着金钱的逼迫,只有等到有钱打过来才能动身离开。说起来这不过只是几笔小小的债务,可是却比我心里所能承受的数目要大多了,虽然我并没有感觉到自己缺少了什么。不过,你放心好了,这些难不倒我的。
我还要在这里住上两个星期……你不妨想象一下,自从我来到了这里,就好像是陷入了一张无形的浪漫且冒险的大网之中。帕脊洛就像是那个感情丰富的顿·约恩一样,忽然之间就搞来了四个女人,他、他的妻子还有他的女友之间,每天都会上演一出甚至是几出不同的悲喜剧,常常是纷争不断,让人头痛得很。等到八月份我们重新会面后,我会把这些事情都一五一十地说给你听的。在这场纠纷中,他和他的妻子吵了起来,并跑来找我诉苦,就像找到了知音一样。我在维列笛格租下了一所比较好的房子,现在,这里就属于我们了。帕脊洛兄弟几个住在了二层,我和基利亚住在一起。
谁是基利亚呢?相信多马斯君肯定会把她的很多传闻都说给你听的。在墨插尼,有人说她是帕脊洛兄弟两个的夫人,或者把她和我都说成是那位博士的爱人。其实这两个传闻都是真的。基利亚是个私生女,而且没有得到她生父的承认,但是她长得非常漂亮,而且还有一副好嗓子。她多少有一点钱,年纪大概在二十八岁到三十岁之间,是个比较喜欢独立的人。在维列笛格她有一点情感纠葛,所以要在这里住几天。她曾经看过我写的小说,并且把她那浪漫的爱情故事告诉了我,所以在我们认识后,我非常喜欢她,就相约住在了一起,相信我们一定会相处得很好的。我有自己正经的事情可做,每天要工作五六个钟头,还要出去散散步,并时常去出外旅行,所以对于朋友间难免会出现的那些小摩擦是根本不会在意的。
我的朋友,希望上帝能够将你现在的精神和心理状态全都统统地抹杀掉。其实爱情就像是一个祭坛,恋爱中的人修建了这个祭坛并把它作为一个能够让他们崇拜的参照物。
【1834年4月29日】
【我爱这样生动勇敢的你】
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部 |
版权声明
本站素材均来源与互联网和网友投稿,欢迎学习分享
【我的阿德尔:】:http://www.yulujidi.com/haocihaoju/naojinjizhuanwan/55230.html